선교적 교회- 14. 전우戰友)입니까? | na kim | 2018-03-26 | |||
|
|||||
* 본 문 : 마태복음 26장 36-46절 말씀 * 제 목 : 선교적 교회 - 14. 전우(戰友)입니까? 공군 사관후보생으로 4개월 훈련을 받을 때였습니다. 약 600명 정도가 10개의 구대로 나뉘어져서 훈련을 받습니다. 각 구대마다 ‘명예위원’이라는 자치위원장이 있는데, 저는 나이가 다른 후보생들보다 좀 많고 키가 크다는 이유로 우리 구대 명예위원이 되었습니다. 명예위원이 해야 할 일은 생각보다 많았습니다. 그 중에 하나는 늘 구대를 인솔하는 일이었습니다. 훈련을 하면서 구보를 할 때도 늘 구대 중간에서 구령을 붙이면서 뛰었습니다. 그런데 언젠가부터 나중에 장교가 되면 부대를 인솔할 줄 알아야 한다면서 모든 구대원들이 하루씩 돌아가면서 인솔자의 역할을 하게 되었습니다. 저는 우리 구대의 1번이었기 때문에 제자리로 돌아가서 맨 앞줄 우측에서 뛰면 됩니다. 저도 그렇게 하는 것이 좋았습니다. 하루는 한 5월 쯤, 햇살 눈부신 봄날이었습니다. 교관 한 사람이 기분이 별로 안좋았는지 얼차려를 심하게 시켰습니다. 한참 이리저리 굴리더니 400미터 트랙 운동장 구보를 시켰습니다. 언제 끝날지 모르는 구보를 척척척 발을 맞춰서 뛰고 또 뛰었습니다. 그날따라 구보가 너무 힘들었습니다. ‘아...정말... 도대체 왜 이러는 거지...? 자기가 기분이 안좋다고 이렇게 우리를 힘들게 하나...?’ 단 한 걸음도 더 뛰기 싫었습니다. 그때 우리 구대를 인솔하고 있는 다른 후보생이 눈에 들어왔습니다. 작은 키에 평소에 말이 없는 친구였습니다. 운동장 안쪽에서 구령을 붙이면서 뛰고 있었습니다. 저는 우측 1번이어서 크게 원을 그리며 뛰고 있는데 오늘 하루만 구대장 역할을 하던 그 후보생은 운동장 안쪽에서 저보다 훨씬 작은 원을 그리면서 뛴다는 생각이 들었습니다. ‘원래 저자리가 내자린데...’ 상황에 살짝 화가 났고, 빨리 계산을 했습니다. ‘저 친구는 나보다 훨씬 덜 뛰겠네... 내가 부대를 인솔할까....?’라는 생각을 했습니다. 저는 최대한 착한 얼굴과 선한 목소리로 그 친구에게 소리쳤습니다. “*** 후보생, 구대 인솔하느라 힘들지? 내가 대신 해줄까?” 그 친구는 “아니, 괜찮아. 견딜만 해”라고 대답했습니다. “아니, 힘들어 보여서 그래. 내가 대신 해줄게...”라고 했더니 “괜찮아... 이응도 후보생도 힘들텐데... 내가 할께”라는 답이 돌아왔습니다. 그 후 한 바퀴 돌 때마다 물었습니다. “내가 해줄까?” “아니, 괜찮아!” “내가 할께!” “괜찮다니까...” 나중에는 좀 짜증섞인 목소리로 “내가 한다니까 왜그래!”라고 대답했습니다. 결국 끝날 때까지 우측 1번의 자리에서 뛰었습니다. 구보를 마치고 숙소로 돌아갔습니다. 옆에서 뛰던 친구들이 물었습니다. “아까 왜 그런거야? 좀 이상하던데...?” 저는 솔직하게 말할 수가 없었습니다. 저의 치밀한 계산과 유치한 마음을 들키기 싫었습니다. 정말 걱정스러웠다는 표정과 말투로 이렇게 말했습니다. “응... 키도 작은 친구가 너무 힘들게 하는 것 같아서 도와주려고...” 친구들은 고개를 끄덕이며 제 어깨를 토닥이며 지나갔습니다. 그때 그 비겁하고 유치한 마음은 저만 알고 있습니다. 1. 우리는 하나일까? 훈련을 받을 때 “우리는 하나다!”라는 구호를 많이 외칩니다. 앉았다 일어설 때, 팔굽혀펴기를 할 때, 쪼그려 뛸 때, 김밥말이를 할 때.... 동기의식을 강조하면서 늘 외치도록 했습니다. 그런데 실은 우리는 하나가 아니었습니다. 다른 사람들을 비판할 생각은 없구요, 적어도 저는 좀 그랬습니다. 누군가 때문에 단체 얼차려를 받을 때 공개적으로 비난하지는 않아도 속으로는 ‘저런 멍청한 녀석....’이라며 엄청 불평을 했습니다. 기회만 되면, 상황이 허락하면 최대한 틈을 내서 조금이라도 편해지려는 모든 노력을 했습니다. 아주 작은 손해도 보지 않으려고 애썼습니다. 예수님은 아주 보통스러운 삶을 살던 사람들을 제자로 선택하셨습니다. 예수님이 제자들을 훈련시키시면서 많이 사용하셨던 단어들 중에서 ‘너희’라는 말이 있고 ‘안에’라는 말이 있습니다. 예수님은 제자들을 통칭하셔서 ‘너희’라는 말을 쓰셨습니다. 12명의 제자들을 한 단위로 보신 겁니다. 그리고 ‘너희가 내 안에, 내가 너희 안에’라는 말씀을 합니다. 그들이 ‘너희’라는 하나의 단위가 되는 이유는 ‘그들 안에 예수가 있기 때문’이고, ‘예수 안에 그들이 있기 때문’입니다. 그들에게 명령하시기를 “내 계명은 곧 내가 너희를 사랑한 것 같이 너희도 서로 사랑하라 하는 이것이니라”(요 15:12)라고 하셨습니다. 예수 그리스도의 사랑으로 서로를 사랑할 때 예수가 그들 안에, 그들이 예수 안에 있는 것이요, 그들은 예수를 믿는 믿음 안에서 하나가 됩니다. 자, 질문입니다. 그들은 하나였을까요? 안타깝게도 그들은 하나가 되는 일에 계속 실패합니다. 한 제자는 자기 안에 있는 예수를 도려내서 십자가에 못 박아버리기도 했고, 대부분의 제자들이 십자가를 지신 예수님을 자신과 관계없다고 외면했습니다. 자신이 예수 안에 있음을 부인했고, 예수가 그들 안에 있음 또한 부인했습니다. 당연히 그들은 서로를 부인했습니다. 그들은 서로 높아지려 했고, 강해지려 했고, 많아지려 했습니다. 서로의 연약함을 인정하지도, 용납하지도 않았습니다. 서로의 잘못을 볼 때마다 손가락질하고 비난했고, 누군가 좀더 많은 사랑과 관심을 받으면 시기하고 질투했습니다. ‘예수님의 사랑으로 서로를 사랑하는 일’은 문자에 불과했습니다. 끊임없이 이기적이었고, 한없이 비겁했습니다. 2. 일어나 함께 가자. 예수님은 모르셨을까요? 그들이 하나가 아님을.... 예수와 하나가 아니며, 그들이 서로 하나가 아님을 모르셨을까요? 모르셨다면, 그러면 하나님이 아닌 것이고, 아셨다면 왜 끊임없이 배반하고 분리하고 외면하는 그들을 내치지 않으셨을까요? 그들보다 양질의 사람들로 새로운 팀을 구성하지 않으셨을까요? 굳이 왜 그 때 그 사람들이었을까요? 예수님은 십자가를 지시기 전 많이 고민하고 기도하셨습니다. 고통을 두려워한 것이 아닙니다. 인류의 죄와 악, 어리석음과 연약함의 무게를 기도로 감당하신 것입니다. 예수님은 그 자리에 특별히 사랑하셨던 세 제자와 동행하셨습니다. 아마도 세상의 죄와 악을 감당한다는 것의 무게를 제자들에게 보여주고자 하셨을 것입니다. 그런데 제자들은 예수님이 죽을 것 같은 고민과 기도를 하실 때 그들은 거듭거듭 잠을 자고 있습니다. 육신의 피곤함이 영적인 필요를 이기지 못했습니다. 이 사람들을 어떻게 하면 좋을까요? 아마도 그들은 예수님으로부터 특별히 선택되었을 때 다른 제자들에게 자랑했는지도 모릅니다. 우리는 이렇게...응... 선생님으로부터...응... 인정을 받는다고! 너희들과 다르다고! 어깨를 으쓱거리며 산에 올랐을 것입니다. 그들이 한 일은 딱... 거기까지입니다. 그들은 예수님의 고민을 나누지도, 마음을 느끼지도, 기도에 동참하지도 않았습니다. 그저 잤습니다. 예수님은 이런 제자들을 어떻게 하셨을까요? 예수님이 본문에서 그들에게 하신 말씀을 모아 봅시다. 1) “이에 말씀하시되 내 마음이 매우 고민하여 죽게 되었으니 너희는 여기 머물러 나와 함께 깨어 있으라 하시고”(마 26:38) 2) “제자들에게 오사 그 자는 것을 보시고 베드로에게 말씀하시되 너희가 나와 함께 한 시간도 이렇게 깨어 있을 수 없더냐 시험에 들지 않게 깨어 기도하라 마음에는 원이로되 육신이 약하도다 하시고”(마 26:40-41) 3) “이에 제자들에게 오사 이르시되 이제는 자고 쉬라 보라 때가 가까이 왔으니 인자가 죄인의 손에 팔리느니라 일어나라 함께 가자 보라 나를 파는 자가 가까이 왔느니라”(마 26:45-46) 이 세 말씀들을 자세히 보십시오. 1)번의 말씀은 나와 함께 해달라는 요청입니다. 2)번이 말씀은 제자들의 거절을 확인하신 후 그들의 행위를 해석하셨습니다. 그들은 시험에 들었고, 육신이 마음을 이겼습니다. 그런데 3)번을 보실까요? 예수님은 제자들에게 ‘이제 자고 쉬라’고 말씀하십니다. 십자가를 질 때가 가까이 왔습니다. 제자들에게 “일어나 함께 가자!”라고 하셨습니다. 거듭거듭 부탁하고 눈물과 피와 땀으로 바로 자신들을 위해 기도하시는 예수님을 거절하고 잠들었던 그들.... 예수님은 그들과 함께 가고 싶었을까요? 이 세상을 변화시키고 하나님의 나라의 승리를 선포하는 싸움에서 예수님은 제자들을 전우로 인정하고 그들과 함께 싸우고 싶었을까요? 그들은 예수님께 도움이 되는 군사들일까요? 아닌데...도무지 아닌데 예수님은 그들에게 “일어나 함께 가자!”고 그들을 버리지 않으시고 일으키십니다. 왜요? 어떻게요? 3. “너희보다 먼저 갈릴리로 가리라” 저는 예수님의 2)번과 3)번 사이의 말씀이 또 하나의 말씀이 있다고 생각합니다. 43-44절을 봅시다. “다시 오사 보신즉 그들이 자니 이는 그들의 눈이 피곤함일러라 또 그들을 두시고 나아가 세 번째 같은 말씀으로 기도하신 후..”(마 26:43-44) 예수님은 41절에서 제자들에게 기도하라고 말씀하신 후 42절에서 대단한 기도를 하십니다. 잔, 예수님이 마셔야 할 잔에 대해 아버지의 뜻에 순종하겠다는 기도입니다. 43절에서 제자들에게 왔습니다. 그들은 자고 있습니다. 그런데 예수님은 그들을 깨우지 않으십니다. 그들의 피곤함, 연약함, 비겁함, 심지어 그들의 거절까지도 그대로 두십니다. 44절을 보십시오. 예수님은 그들을 그대로 두시고 세 번째 동일한 기도를 드리셨다고 했습니다. 기도를 마친 후 45절에서 예수님은 제자들을 일으키시고 46절에서 “일어나 함께 가자!”라고 말씀하셨습니다. 저는 오늘 본문을 이해하는 열쇠가 바로 43-44절의 자고 있는 제자들에 대한 예수님의 침묵에 있다고 생각합니다. 예수님은 왜 그들을 다시 깨우시고 꾸짖으시고 기도하게 만들지 않으셨을까요? 왜 피와 눈물과 땀으로 기도하는 예수님을 외면했던 그들에게 다시 “함께 가자!”라고 말씀하셨을까요? 그 답은 본문보다 앞에 31-32절에 있습니다. “그 때에 예수께서 제자들에게 이르시되 오늘 밤에 너희가 다 나를 버리리라 기록된 바 내가 목자를 치리니 양의 떼가 흩어지리라 하였느니라 그러나 내가 살아난 후에 너희보다 먼저 갈릴리로 가리라”(마 26:31-32) 예수님과 제자들은 최후의 만찬을 했습니다. 죽음과 십자가를 말씀하셨습니다. 제자들은 예수님을 버릴 것입니다. 이 모든 것을 예언하신 예수님은 32절에서 “그러나...”라고 말씀하십니다. “너희들은 나를 버리겠지만 나는 너희들보다 먼저 갈릴리로 가겠다!”는 것입니다. 제자들은 그때는 이해하지 못했습니다. 만일 예수님이 자신의 예언대로 십자가에 죽임당한다면.... 자신들보다 먼저 갈릴리로 갈 수 있을까요? 없습니다. 아무리 예수님이라고 해도 죽고 나면 어떻게....? 그들은 귀담아 듣지 않았습니다. 왜 예수님이 그런 말씀을 하시는지 몰랐습니다. 요한복음 21장에서 우리는 갈릴리에 제자들보다 먼저 가서 기다리시는 예수님을 만납니다. 그곳에서 제자들을 위해 떡과 고기를 구워주셨습니다. 그리고 베드로를 비롯한 제자들에게 중요한 질문을 던집니다. “네가 나를 사랑하느냐?” 이 말은 오늘의 말씀의 컨셉으로 바꾸면 이렇게 이해할 수 있습니다. “베드로야, 요한아, 안드레야.... 내 사랑하는 제자들아, 너희들 아직도 내 편이니?” 그들은 그렇다고 말합니다. 예수님은 세 번 거듭 같은 질문과 대답을 하십니다. 그리고 부탁하십니다. “나와 함께 싸우자. 나와 함께 세상을 변화시키자. 내가 너희들의 약함을 안다. 너희들의 비겁함도 안다. 내가 너희들의 가장 약한 곳, 가장 비겁한 곳, 가장 어두운 곳, 가장 수치스러운 곳에 먼저 가서 너희들을 정죄하지 않을테니... 도울테니... 기다릴테니... 일으켜줄테니... 사랑하는 제자들아, 너희는 나의 전우가 되어서 세상과의 싸움을 함께 싸우자. 내 양을 먹이는 일, 내 양을 나처럼 사랑하고 변화시키고 성장시키는 일을 나와 함께 하자!” 4. 우리는 전우! 저는 저와 함께 구보를 했던 같은 구대 친구들, 특히 내무반을 같이 썼던 친구들이 저의 비겁한 마음을 눈치 채지 못했다고 생각하지는 않습니다, 누가 봐도 이상한, 평소에 늘 여유있는 척 했던 저와는 전혀 다른 모습을 보여줬습니다. 그런데 누구도 저의 그 부끄러운 모습을 지적하고 다투지 않았습니다. 그래서인지 저 또한 그날 잠시 지금 생각해도 부끄러운 일을 했지만 다시 열심히 제가 해야 할 일을 했고, 친구들을 도왔고, 무사히 임관할 수 있었습니다. 그날 저의 모습이 부끄럽고, 그런 저를 이해하고 넉넉하게 품어준 친구들이 고맙습니다.
사랑하는 초대교회 성도 여러분! 우리 초대교회는 하나일까요? 우리는 한 좋은 팀일까요? 아니 나는 초대교회라는 팀의 좋은 멤버일까요? 나는 내 옆에서 싸우는 전우에게 꼭 필요한 역할을 하고 있을까요? 옆을 보시겠습니까? 여러분 옆에 있는 그 전우는 얼마나 만족스러우십니까? 그를 통해 위로와 격려와 힘을 얻고 있습니까? 확신하건대, 우리들 모두는 자신이 얼마나 이기적인지 알 겁니다. 비교하고, 숫자를 세고, 손해 보지 않으려고, 자존심을 지키려고 합니다. 확신하건대, 우리는 다른 사람에 대해서 만족하지 못합니다. 분석하고 블만하고 비판하고 비난합니다. 그런데 우리가 결정적으로 물어야 할 제일 중요한 질문이 있습니다. 나는 우리가 싸워야 할 세상과의 싸움에서 대장되시는 예수님께 좋은 아군일까요? 아니면 예수님의 십자가를 더 무겁게 하는 짐이 될까요? 나의 생각과 판단과 행동은 예수님과 함께 십자가를 지는 군사일까요? 예수님의 십자가 위에 또 하나 얹힌 짐일까요? 세상과의 싸움, 십자가로 싸우는 싸움... 세상으로 저만치 나가서 세상을 설득하고 변화시켜서 세상을 하나님의 나라로 만드는 싸움에서 나는 예수님과 함께 나를 헌신하는 좋은 전우일까요? 예수님이 우리를 챙기느라 전선을 뒤로 물리게 만드는 전우일까요? 그런데 여러분... 우리가 오늘 말씀에서 주목할 것은 우리가 지금 생각해도 참 못나고 비겁하고 어리석은 저 제자들을 예수님은 짐으로 여기지 않으신다는 사실입니다. 예수님의 피와 눈물과 땀의 부르짖음을 지척에 두고도 쿨쿨 잠자는 그들을 예수님은 다시 일으키십니다. 그들의 모든 연약함과 비겁함을 이해하고 품으십니다. 버리지 않으셨습니다. 외면당하고 이용당하고 버림당했지만 그들보다 먼저 그들의 가장 수치스러운 곳, 갈릴리로 내려가셔서 그들을 기라리십니다. “일어나 함께 가자. 나와 함께 양을 먹이자. 나와 함께 교회라는 싸움을 시작하자...” 그들을 일으키시고 함께 일하셨습니다. 예수님은 2000년 전, 제자들에 대해 그랬고, 오늘날 우리들에 대해서도 그렇습니다. 우리의 연약함을 아시는 주님께서 우리를 가장 비겁하고 추한 곳에서부터 일으키셔서 주님의 편으로, 같은 전선에서 싸우자고 말씀하십니다. 그리고 하나 더 우리에게 권면하시는 일이 있습니다. 우리가 서로에게 해야 할 일입니다. 우리 주님께서 그렇게 하시는 것처럼 우리가 서로에게 좋은 전우가 되라는 것입니다. 내가 너희를 사랑하고 이해하고 인내한 것같이 너희도 그렇게 하라.... 서로의 연약함을 용납하고 서로의 상처와 수치로 먼저 들어가서 상처받고 분노하는 개인들이 모인 군대가 아니라, 서로를 격려하고 이해하고 돕는 전우들이 모인 주님의 단단한 군대가 되기를 원하십니다. 내가 먼저 예수님과 성도들의 좋은 전우가 되기로 결단합시다. 주님의 사랑을 깨달았다면 더욱 그렇게 합시다. 옆에 있는 전우들의 연약함과 부족함을 용납하고 기다립시다. 주님의 사랑을 깨달았다면 더욱 그렇게 합시다. 어느새 우리는 십자가의 군병이 되어서 교회가 아닌 세상 저만큼 나가서 세상을 교회로 만드는 일에 주님과 함께 싸우고 있을 것입니다.
Bible Scripture: Matthew 26: 36-46 Title:
Missional Church - 14. Are you a fellow?
It was
during my four month training as officer at the Air Force Officer Candidate
School. Approximately Six hundred people were divided into ten groupings and
were trained. Each group had an autonomous chairperson, or Honorary
Commissioner. Because I was the eldest
and the tallest out of other members, I was selected to be the Honorary
Commissioner for my group. The Honorary Commissioner had more work than I
expected. One of them was always leading the group. During training or daily
marching cadence, I was always positioned in the middle of the members shouting
any commands or instructions. Then one day, the Honorary Commissioners were
told in order to become an Officer, we should know how to lead the unit. Then we started rotating and lead the
unit. Because I was the head person in
my group, my assigned position was in the very front to the right during daily
marching cadence. And I liked that spot.
One day in
May, it was a sunny Spring day. The main
instructor seemed upset about something and made us do extra training. After
variety of training for a long time, we started marching cadence on our 400
meter length track. Not knowing when to stop, we marched and marched. That day
was especially difficult to march cadence. 'Ugh...really...why is he like
this....just because he's upset, why make others suffer?' I did not want to run
one more step. Then, I noticed the Honorary Commissioner, who was leading the
marching cadence that time. He's short and usually quiet person. He was leading
marching cadence from the left side near the inner circle of the track. That
day, I just could not but compare my position, which is to the right side near
the outer circle of the track, and I would run longer distance than Honorary
Commissioner who was running shorter distance since near the inner circle of
the track. 'I should be there now...' I was little angry of the situation and
quickly calculated the situation and thought to myself. 'He is running a lot less distance than me....
should I volunteer and lead the unit now?'
With the
most kind voice and kind face impression, I shouted to the Honorary
Commissioner. "so and so officer, isn't it hard to lead the unit? Do you
want me to lead?" He replied,
"No, it's okay. I can bear it."
"No, you look drained, I will do it for you." I replied
back. Then he replied, "It's
okay...it's hard for you too....I will do it!" After that, every loop we circled, I asked. "Should I lead?" "No, it's okay!" "I will do for you!" "It's okay..." Later, with a little annoyance in the voice,
he replied "I said I will do it.
Why keep asking!" Eventually, I
ended up marching at my spot til the end.
After the
marching cadence was done, we went back to our rooms. Couple of freinds who
marched near me asked "Why did you
act that way? It was a little strange..?"
I could not say the truth. I did not want them to know that I calculated
and wanted to run shorter distance and did not want to show my childish act. Instead, with worried expression I replied
"Oh...I really wanted to help him out, he looked very
over-done." My friends nodded and
pounded my back and left. I only know how cowardly and childish mind I was at
that time.
1. Are we
one? During
training, we often hear the slogan "We are one!" When we do squats, do push ups, or etc. ...we
shout this to motivate each other. But in fact, we were not one. I do not want
to criticize other, at least I felt this way. When the whole group received
criticism because of one anonymous person's act, I would say to myself and complain...'such
a stupid...' Whenever I saw a chance, I made every effort to make it as easy as
possible for myself. I tried hard not to be part of it.
Jesus
chose those who were very ordinary lives as his disciples. Among the
words Jesus frequently used to train his disciples, the word 'you' and
the word 'within'. Jesus referred to his
disciples as a whole. And said, 'You are
in me, I am in you.' The reason why 'You' is referred to whole is because
'Jesus is in them' and because 'they are in Jesus'. Jesus commanded them, "My command is
this: Love each other as I have loved you" (John 15:12). When we love one another in the love of Jesus
Christ, Jesus is in them, they are in Jesus, and they become one in faith in
Jesus.
Now, a
question. Are they one? Unfortunately, they continue to fail to become one. One
of the disciples betrayed Jesus and most of the disciples ignored and denied
the relationship with Jesus at time of carrying the cross. They all denied that
he was in Jesus, and denied that Jesus was in them. Of course they denied each
others. They tried to get higher, they
wanted to be stronger, and they wanted to grow. They did not tolerate or accept
each other's weaknesses. Every time,
they saw each other's faults, they pointed and blamed, and when someone
received more love and attention, they became envious and jealous. 'Love each other with the love of Jesus' was
just a typical text. They were constantly selfish and cowardly.
2. Stand
up and let's go together.
Did Jesus
not know? That they are not One...that they were not One with Jesus, and that
they were not One with one-another? If
he did not know, then he would not be God, if he did know, why did he not put
them out even when they were constant treachery, separation and ignorance? Could have organized a new team with better
quality than them? Why them?
Before
Jesus was crucified, he pondered and prayed a lot. He was not afraid of the suffering. It was the weight of the sin and the evil,
the foolishness and the weakness of mankind, he prayed for. Jesus was accompanied by his three favorite
disciples. Perhaps he wanted to show His disciples the weight of the world's
sin and the evil. But they were sleeping again and again when Jesus was anxious
and prayed. The tiredness of the body could not overcome the spiritual need.
What should we do with these people?
Perhaps,
the three disciples boasted to other disciples when they were specifically
chosen by Jesus. We are like
this...yes...from the teacher...yes...accepted! Unlike you guys! They probably
climbed the mountain with high pride. What they did was just that...brag. They did not share Jesus's concerns, did not
understand his feelings, nor participate in prayer. Just slept.
What did Jesus do with these disciples?
Let's gather what Jesus said to them in the script.
1) "Then he said to them, 'My soul is
overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with
me.'" (Matthew 26:38) 2) "Then he returned to his disciples and
found them sleeping. 'Could you men not keep watch with me for one hour?' he
asked Peter. 'Watch and pray so that you will not fall into temptation. The
spirit is willing, but the body is weak.'" (Matthew 26:40-41) 3) "Then he returned to the disciples and
said to them, 'Are you still sleeping and resting? Look, the hour is near, and
the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Rise, let us go! Here
comes my betrayer!" (Matthew
26:45-46)
Take a
closer look at these three words. 1)is a
request to be with Him. 2) the verse
interprets their actions after confirming the rejection of the disciples. They
were tested and the flesh wins the heart. But, let's look at 3) Jesus said to
his disciples, "Sleep now and rest". The time to crucify is near. He
said to his disciples, "Arise, let's go!" Again and again, with
tears, blood, and sweat, Jesus prayed for them, but they refused Jesus and fell
asleep....did Jesus wanted to go with them? To transform this world and
proclaim the triumph of the kingdom of God, did Jesus want to acknowledge his
disciples as fellows and fight with them? Are they the soldiers that are in
need? for Jesus? No, not really...Jesus
does not betray them but instead, "Arise, let's go!" Why? How?
3. "Go to Galilee before you"
I think
there is another word of Jesus between 2) and 3). Lets look at verses 43 to 44.
"When
he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy. So
he left them and went away once more and prayed the third time, saying the same
thing." (Matthew 26:43-44)
Jesus says to pray to his disciples in verse
41, and then in verse 42 he makes a great prayer. It is a prayer that Jesus will obey the will
of the Father. In verse 43, he came to his disciples. They are asleep. But
Jesus does not wake them. Their tiredness, weakness, cowardice, even their
rejection, Jesus leaves them alone. Let's look at verse 44, Jesus said that he
left them and gave the same prayer for third time. After prayer, in verse 45, Jesus raised his
disciples and said in verse 46, "Arise, let's go!". I believe that
the key to understanding the scripture today is in Jesus' silence of the
sleeping disciples of verses 43-44. Why did Jesus not wake them up, rebuke the,
and make them pray? Why did he say, "Let's go together!" to those who
ignored Jesus praying for them with blood, tears and sweat?
The answer
is in previous script, verse 31-32. "Then Jesus told them, 'This very
night you will all fall away on account of me, for it is written: I will strike
the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.' 'But after I have
risen, I will go ahead of you into Galilee.'" (Matthew 26: 31-32) Jesus and his disciples had a last supper. He
mentioned the death and the cross. The
disciples will abandon Jesus. Jesus
prophesying all these things says in verse 32, "But....."You will
abandon me, but I will go to Galilee before you!" The disciples did not
understand Jesus at that time. If Jesus
was slain on the cross according to his prophecy, how can he go to Galilee
before them? You can not. Even Jesus cannot..after slain? They did not listen.
They did not know why Jesus was saying that.
In John
21, we meet Jesus in Galilee, who is ahead and waiting for his disciples. There
he baked bread and meat for his disciples. And he asks Peter and other
disciples important question. "Do you love me?" This can be
understood and rephrased with concept of today's scripture. "Peter, John,
Andrew....my dearest disciples, are you still on my side?" They say
yes. Jesus questions the same answer
over and over three times. And requests. "Let's fight with me. Let's change
the world with me. I know your weaknesses. I know your cowardice. I will not
interfere your weakness, your cowardice,
your darkness, your shamefulness, I will
not condemn you...I will guide....I will wait...I will raise you up...beloved
disciples, be my fellow fighting against the world. Let me feed my sheep, and
love my sheep, transform and raise them with me!"
4. We are Fellow!
I think my
fellows in my group, marching cadence with me daily, did notice my cowardliness
act. I was totally different from myself who usually pretend to be relaxed. But
no one pointed out my shame and did not quarrel. Because of it and feeling
ashamed, I worked extra hard that day to cover my shamefulness. But my fellows helped and was able to finish
the task. That day I was embarrassed, and I thank my fellows who
understood me with great generosity.
Beloved
First Generation Church members! Is our church One together? Are we a good team? Am I a good member of
the First Generation Church team? Am I playing a necessary role for the
fighters who are fighting next to me? Would you see side to side? How satisfied
are you with fellow next to you? Do you gain comfort, encouragement, and
strength through him?
I am sure
we all know how selfish we individually are. We compare, count numbers, try not
to lose, keep high pride. I am sure we are not satisfied with anyone else. We analyze, complain, criticize,
condemn. However, there is a crucial
question that we need to ask decisively.
Am I a good friend to Jesus who is the leader in the fight against the
world that we have to fight? Or would I
be a burden and make Jesus' cross more heavy?
Or am I a soldier that my thoughts, judgments, actions help carry Jesus'
cross? Or am I another burden on top of Jesus' cross? Fighting the world,
fighting with the cross....Or a good fellow who is devoted and help Jesus who
is ahead and fight to persuade and change the world and make the world a
kingdom of God? Or a fellow who pushes the front line back for others?
But
everyone...what we shall note from today's scripture is that how foolish or
cowardly we are, like those disciples, Jesus does not think us as a burden.
Even when Jesus prayed with blood, tears and sweat and the disciples slept, he
awakens them. He understands and bear
all their weaknesses and cowardice.
Jesus did not abandon them. He was turned away, taken advantage of and
abandoned, but before them, Jesus went to to Galilee awaits them knowing it was
the most humiliating place. "Arise,
and let's go together. Let's feed the sheep with me. Let's start a fight wit
me... " He raised them and worked with them.
Jesus was
like that to his disciples 2000 years ago and so on to us today. The Lord who knows our weakness raised us
from the most cowardly and ugly places and says to fight on the side of the
Lord and on the same front-line. And
there is one more thing he encourage us. It is something we must do for each
other. Just as our Lord does, we are to be good fellows to each other. He said,
just as I love you, understand you, and persevere, so do you..... Become a strong army with good fellows that
accept each others' weakness, their sorrow, encourage each other and help each
other. And not the army filled with
fellows hurting or condemning each other. Let's become a person who decides and
approaches to be Jesus' and congregations' best fellow. If you realized the
love of the Lord, then we should be good fellow. Let's wait and tolerate the weaknesses and
lackness of the fellowmen next to us. We
will become soldiers of the cross, fighting with the Lord to make the world become
a church, not church become the world. |
댓글 0